Переклад оціночних суджень жанру “Інтерв’ю” в науково-публіцистичному дискурсі

dc.contributor.authorКоломієць, С. С.
dc.contributor.authorСолоділіна, А. С.
dc.date.accessioned2026-01-16T08:46:32Z
dc.date.available2026-01-16T08:46:32Z
dc.date.issued2014
dc.description.abstractСтаття присвячена проблемі перекладу як міжкультурній комунікації. Вона розглядає стиль и жанр як головні риси для адекватного перекладу. Як жанроутворююча складова текстів інтерв’ю у науково-публіцистичному стилі розглядаються оціночні судження. Автори розглядають ядерні та периферійні характеристики жанру в аспекті перекладознавства. Оціночні судження аналізуються з точки зору їх функцій, класифікації, видів. Особлива увага приділяється способам передачі вищезазначених суджень у цільовій мові.
dc.identifier.citationКоломієць С. С. Переклад оціночних суджень жанру “Інтерв’ю” в науково-публіцистичному дискурсі / С. С. Коломієць, А. С. Солоділіна // Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Серія : Філологічні науки : зб. наук. пр. – Бердянськ : БДПУ, 2014. – Вип. 3. – С. 170–177.
dc.identifier.issn2412-933Х
dc.identifier.urihttps://dspace.bdpu.org.ua/handle/123456789/5613
dc.language.isouk
dc.publisherБердянський державний педагогічний університет
dc.relation.ispartofseriesФілологічні науки ; 3
dc.subjectДискурс
dc.subjectоціночні судження
dc.subjectжанрово-стильова домінанта
dc.titleПереклад оціночних суджень жанру “Інтерв’ю” в науково-публіцистичному дискурсі
dc.typeArticle
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Kolomiiets_Solodilina_Translation_of_evaluative_judgments_in_the_interview_genre_within_scientific_and_journalistic_discourse.pdf
Розмір:
213.78 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed to upon submission
Опис:
Зібрання